środa, 23 października 2019

21

Hej! Nie wierzę, że dzisiaj skończyłam już 21 lat! Dopiero przecież miałam 20-ste urodziny i ubolewałam nad faktem, że już naście się skończyło, a tu proszę, wystarczyło się obejrzeć i już kolejny rok za mną. Podsumowując, ostatni rok był bardzo pozytywny i na pewno dwudziestkę będę bardzo miło wspominać. Wydarzyło się naprawdę dużo ciekawych rzeczy i nie sądziłam, że to powiem, ale im jestem starsza tym wszystko jakoś lepiej się układa w moim życiu. Mam nadzieję, że tak zostanie i 21 też przyniesie ogrom pozytywnej energii i przygód. I wcale nie czuję się staro. Pamiętajcie, że w USA dopiero wkroczyłam w dorosłość, haha. 
Top: Zara
Spódniczka: Bershka

Hi! I can't believe I just turned 21! I remember I just had my 20th birthday and I was sad about the fact that I'm not going to be a teenager anymore, and look, next thing I know another year is behind me. Last year was very positive, and I'll remember my 20 with a smile on my face. A lot of exciting things happened, and I never thought I would say this, but the older I am, the better my life gets. I hope it'll stay like this and my 21 will bring good energy and many adventures. And no. I don't feel old. Remember, in the USA I just became an adult, haha. 
Top: Zara
Skirt: Bershka



wtorek, 22 października 2019

Brighton

Hej! Wow, nie wierzę, że już jest prawie koniec października. No i niestety, ostatni rok licencjatu już trwa i odliczanie do maja oraz do oddania pracy licencjackiej już się zaczęło. Szczerze mówiąc, trochę mi smutno z tego powodu, bo przyzwyczaiłam się i do otoczenia i do uczelni, ale z drugiej strony już chcę mieć to wszystko za sobą i jestem bardzo ciekawa co będzie potem.  
W sierpniu byłam razem z moją koleżanką w miasteczku Brighton. Brighton jest położone w południowej Anglii, bardzo blisko morza. Od bardzo dawna chciałam się wybrać i zwiedzić to miasto, ale jakoś wcześniej nie miałam okazji się tam wybrać. Miasteczko jest bardzo ładne i oczywiście największą jego zaletą jest morze. Wydaję mi się, że jest ono jednym z najbardziej turystycznych miast w Anglii. Jedną z ciekawostek jest to, że populacja LGBT jest tam jedną z największych w Anglii, dlatego jest ono uważane za nieoficjalną stolicę LGBT. 
Jeżeli chodzi o miejsca, które można zwiedzić to nie wydaję mi się, że jest ich dużo. Jednym z miejsc, które można zobaczyć jest Royal Pavilion, który był dawną rezydencją królewską. Nie byłyśmy w środku, ale z zewnątrz zamek robił wrażenie. Oprócz tego, na plaży (niestety jest kamienista) znajduję się punkt widokowy, z którego można podziwiać widok na morze i miasto. Obok punktu widokowego jedną z atrakcji turystycznych jest Upsidedown House, gdzie wszystko jest do góry nogami. Jeżeli ktoś lubi robić jakieś nietypowe i zabawne zdjęcia to na pewno jest to miejsce do którego można się wybrać. 
Ogólnie spędziłyśmy tam tylko dzień, ale było warto posiedzieć sobie nad morzem i pooddychać świeżym powietrzem. 

Hi! I can't believe October is almost over. Unfortunately, my last year at uni already started and counting until it's over, and I finally hand in my dissertation too. I'm quite sad because I got used to this environment and university, but on the other hand, I wanna get over it, and I'm so curious about what will be next. 
In August (i know, a long time ago) I had a chance to visit Brighton with my friend. It's a city located in the south of England, really close to the sea. I'd wanted to go there for a long time, and finally, I did it this year. The city is lovely, and its best aspect is the sea, of course. I think Brighton it's one of the famous tourist destinations in the UK. One interesting thing about the city is that the population of LGBT is one of the largest comparing other towns in England. That's why it's considered to be an LGBTQ capital. 
When it comes to places worth visiting there, I do not think there are many. One of the places is the Royal Pavilion, which used to be a palace for King George IV. We didn't enter it, but it looked impressive on the outside. Apart from that, on the beach, there's an observation tower where you can admire the city. Nearby, there is also Upsidedown House, where inside there is everything upside down. If you like to take any funny photos, you should go to this place. 
We spent only one day in Brighton, but it was worth to sit by the sea and breathe the fresh air. 


piątek, 27 września 2019

DISNEYLAND 2019

Hej! Tak jak obiecałam w poprzednim poście dzisiaj dodaję kilka zdjęć z Disneylandu w Paryżu, w którym byłam w lipcu tego roku. Nie pamiętam dokładnie ile zapłaciłam za bilet, ale chyba było to coś około 50 funtów (w lecie bilety są dużo droższe niż w zimie). W cenie biletu miałam wstęp tylko do jednego parku i padło na Disneyland Park. Oprócz Disneyland Park jest też do wyboru Walt Disney Park (oczywiście są też bilety z dostępem do obydwu miejsc). Atmosfera była naprawdę magiczna, wszystko fajnie wyglądało, czułam się jakbym sama była w jakiejś bajce, haha. Natomiast jeżeli chodzi o atrakcje to powiedziałabym że w 90% są one raczej dla dzieci plus kolejki są długie, więc dużo czasu traci się na czekanie dlatego lepiej się tam wybrać na cały dzień. Wiadomo, Disneyland, więc przynajmniej raz w życiu trzeba zaliczyć, ale drugi raz bym się tam raczej nie wybrała. Chociaż może nie każdy Disneyland jest taki sam, o tym to już bym musiała więcej poczytać. 
Wiem, że posty jak i vlogi dodaję z opóźnieniem, ale wszystko jest bardzo czasochłonne i ciężko to pogodzić z pracą i innymi obowiązkami. W kolejnych postach pojawią się relacje z kolejnych wycieczek, czyli z Brighton i Pragi.

Hi! As I promised in my previous post, today I'm sharing some photos from Disneyland Paris where I went to in July this year. I don't exactly remember how much I paid for the ticket, but I guess it was something about 50 pounds (tickets are more expensive in the summer). I had access to one of two parks, and I chose to go to Disneyland Park. The other one was Walt Disney Park (of course, you can buy a ticket for both parks). The atmosphere was magical, everything looked so nice, I felt like I was in a tale or something, haha. However, when it comes to attractions, I would say 90% of them are for kids, queues are always so long, and you spend a lot of time waiting so if you're planning to go then it's better to spend there a whole day. You know, it's Disneyland, so you need to go there at least once in your life, but I wouldn't go there again. But, maybe not every Disneyland is the same, I would probably need to do some more reading. 
I share my posts and vlogs with a delay because everything is time-consuming, and it's just hard to organise my time properly. Especially when I work and I have other things to do. In my next post, I'll be talking about my trip to Brighton and Prague. 


czwartek, 5 września 2019

PARIS 2019

Hej! W dzisiejszym poście znowu relacja jednej z moich ostatnich podróży. Pod koniec lipca, w dniach od 22 do 26 wybrałam się do Paryża, o którym marzyłam od początku studiów. Fajną historią jest to, że spotkałam się tam z moim internetowym kumplem, z którym właściwie poznałam się dzięki YouTube, bo Kamil (którego pozdrawiam) śledzi mnie od początku istnienia mojego kanału czyli już cztery lata. Podczas mojego pobytu w Paryżu było bardzo gorąco bo aż 40 stopni co sprawiało, że trochę ciężej się zwiedzało, ale mimo wszystko zaliczyłam najważniejsze turystyczne punkty. Moje zwiedzanie zaczęłam w następny dzień po przylocie jako, że w pierwszy dzień wylądowałam później niż planowano, bo miałam opóźniony lot (oczywiście lot powrotny również miałam opóźniony, takie mam szczęście haha). Zwiedzanie zaczęliśmy (Kamil był moim przewodnikiem) od Katedry Notre-Dame a następnie spacerem przez most Pont Saint-Louis doszliśmy do "Place de la Bastille" i metrem dojechaliśmy do słynnego placu z piramidami gdzie znajduje się Muzeum Louvre, w którym znajduje się słynny obraz Mona Lisy. Potem dotarliśmy do wieży Eiffel. Niestety nie byłam na ostatnim piętrze wieży, ponieważ już wszystkie bilety były wykupione, ale udało mi się być na drugim piętrze, z którego podziwiałam panoramę miasta. Zdjęcia wieży Eiffel, które widzicie poniżej zrobiłam na placu Trocadero, do którego chyba każdy chodzi, żeby strzelić sobie fotki, haha. Oczywiście, pierwszego dnia nie zabrakło innych atrakcji, a mianowicie degustacji ślimaków w restauracji "Le Corner". Myślałam, że się na to nie odważę, ale no, jak Francja to Francja. Pod koniec naszego zwiedzania pierwszego dnia zaliczyliśmy Łuk Triumfalny a następnie udaliśmy się do Galerii Lafayette, z której miałam okazję znowu zobaczyć panoramę Paryża i tak skończył się nasz wtorek.
We środę byliśmy w Disneylandzie, z którego zdjęcia dodam w osobnym poście.
Kolejnego dnia wybraliśmy się do miasteczka Versailles, gdzie znajduję się pałac obok, który jest otoczony bramami ze złota. Po południu poszliśmy na ulicę "Rue Cremieux", gdzie znajdują się kolorowe budynki. Trochę przypomina mi to Notting Hill, która znajduje się w Londynie. Zwiedziliśmy również kościół "La Basilique du Sacre Coeur de Montmartre". I potem oczywiście kolejna degustacja, tym razem żabie udka, które szczerze mówiąc nie były takie złe (na pewno lepsze od ślimaków). Ostatnim punktem mojej wycieczki było zobaczenie wieży Eiffel nocą. Zdjęcia możecie zobaczyć poniżej. 
Byliście kiedyś w Paryżu albo w innym miejscu we Francji?

Hi! So, today I'm going to tell you about one of the last trips I had this summer. At the end of July, from 22nd to 26th I went to Paris. I dreamt about it since I started studying in England. Funny is that, I met there my online friend Kamil (hi there) who's been following my YouTube channel from the beginning, so that is four years now. That's how we met, through YouTube. It was really hot when I was in Paris, 40 degrees every day, so it was a bit of a challenge for me to walk around and admire the city but I managed to see the most important places anyway. I started sightseeing the day after I came to Paris, because my flight was delayed the other day and I landed later than I should have (of course, my return flight was delayed as well, my luck is just lovely). Our trip started (Kamil was my tour guide) by seeing famous Cathedrale de Notre Dame. Then we walked through the bridge called "Pont Saint-Louis" and we took the underground to the place with pyramides "Pyramide du Louvre" where there is also a museum in which people can admire Mona Lisa. After that, we finally got to the Eiffel Tower. Unfortunately, I couldn't go to the top of the Eiffel Tower because the tickets were already sold out but I was on the second floor from where I still could admire the view of the whole city. The photos you can see down below I took at Trocadero, place where almost everyone goes to take some pictures. Of course, it wouldn't be a perfect day without something extra. We went to the restaurant "Le Corner" where we tried snails. I thought I couldn't do it but I changed my mind and gave it a go (not gonna try it again though, haha). Later, we went to see "Arch de Triumphe" and then we walked to the shopping mall "Lafayette" where we could see the city from the rooftop. That was all that we did on Tuesday. 
On Wednesday we went to Disneyland. I'll share the photos from that place in the next post. 
The next day we decided to go to the city Versailles, where there is a palace which has golden gates around. In the afternoon we went to the street "Rue Cremieux". There were many colorful buildings which kinda remind me of Notting Hill in London. On our way we also visited the church "La Basilique du Sacre Coeur de Montmartre". After that, we went to eat another traditional french food which is frog legs. To be honest, it didn't taste that bad (for sure better than snails). The last thing I wanted to do was to see the Eiffel Tower at night, and that was the end of my trip. You can see the photos from Paris down below. 
Have you ever been to Paris or France in general?

środa, 14 sierpnia 2019

PLACES TO SEE IN MALLORCA

Hej! W dzisiejszym poście pokażę Wam miejsca jakie zwiedziłyśmy na Majorce.

Hi! Today, I'm going to show you some places we visited in Mallorca. 

1. Palma de Mallorca 

Miejscem naszego pobytu było miasteczko Palma de Mallorca, w którym też znajduje się lotnisko. Więcej o Palmie pisałam już w poprzednim poście, który możecie przeczytać: tutaj. Poniżej wrzucam Wam kilka zdjęć z tego miejsca.

We chose to stay in Palma de Mallorca where there is also the airport. I already wrote about Palma in my previous post: here. You can see the photos of Palma down below.

niedziela, 21 lipca 2019

spanish vibes

Hej! Dzisiaj przychodzę do Was z kolejną porcją zdjęć z moich wakacji na Majorce. Pierwszego dnia nie miałam zbytnio czasu na zwiedzanie, bo dotarłam tam na wieczór, więc razem z moją koleżanką Patrycją wybrałyśmy się na sesję i krótki spacer po okolicy. Nasz pokój był zlokalizowany w centrum Palma de Mallorca koło słynnej katedry La Seu co było dla nas dużym plusem. W pobliżu znajduje się dużo restauracji i jest niedaleko do portu Puerto de Palma de Mallorca oraz plaży. Myślę, że miasteczko samo w sobie jest bardzo ładne i dobrze, że wybrałyśmy je jako miejsce naszego pobytu. Niedaleko też znajduje się lotnisko, bo jakieś 15 minut taksówką & około pół godziny autobusem (koszt biletu to 5 euro). To był mój pierwszy raz w Hiszpanii i muszę powiedzieć, że wyspa zrobiła na mnie duże wrażenie. Za bilety lotnicze zapłaciłam naprawdę mało bo tylko 79 funtów z priorytetem w dwie strony z lotniska London Stansted. 
W końcu udało mi się zmontować pierwszego vloga z tej wycieczki, który możecie zobaczyć pod zdjęciami lub tutaj: vlog
Jeżeli chodzi o outfit to na zdjęciach mam na sobie top i spódniczkę ze sklepu h&m. W kolejnym poście postaram się zrobić dokładną listę miejsc, które zwiedziłyśmy.

Hi! Today I'm gonna share with you some more photos I took on my holidays in Mallorca. On my first day there I didn't have time to do much because I got there in the evening, so me and my friend decided to go for a walk and take some photos. Our accommodation was located in the city centre of Palma de Mallorca next to La Seu: the Cathedral of Palma which was really convenient for us. Nearby there were many restaurants and it was close to the beach and port Puerto de Palma de Mallorca. I think that the city is really nice and I'm glad that we chose it for our stay. Also, it was close to the airport, 15 minutes by a taxi & about half an hour by a bus (ticket costs 5 euro). It was my first time in Spain and I have to say I was really impressed. I paid only 79 pounds for flights (return) with priority from London Stansted airport. 
Finally, I managed to finish my first vlog from this trip which you can see down below or here: vlog.
In photos I wear a top and a skirt I bought in h&m. 


sobota, 29 czerwca 2019

Mallorca, beach photo shoot


Hej! Ostatnio razem z moimi koleżankami byłyśmy na wakacjach w Hiszpanii, dokładniej na wyspie Majorka. Były to tak naprawdę moje pierwsze ‘prawdziwe wakacje’, bo nigdy wcześniej nie byłam za granicą w typowym miejscu gdzie znajdują się plaże i jest cały czas gorąco. Na Majorce byłam od 18 do 24 czerwca i muszę Wam powiedzieć, że zakochałam się w tym miejscu. Każdy dzień był aktywny i ciekawy, także żadna z nas się nie nudziła. Mam dużo zdjęć i planuję rownież zmontować vloga z tego wyjazdu. W kolejnych postach mam zamiar dodać zdjęcia krajobrazu i miasteczka oraz więcej Wam napisać co takiego robiłyśmy i co warto zobaczyć na tej przepięknej wyspie. Natomiast w tym poście, postanowiłam, że dodam zdjęcia z sesji, którą miałyśmy na jednej z plaż. Na zdjęciach mam na sobie mój ulubiony strój kąpielowy, który kupiłam w sklepie Monki. Jestem z niego totalnie zadowolona i chyba to jest pierwszy strój kąpielowy, w którym czuję się bardzo wygodnie i w ogóle się nie krępuję. Strój ładnie podkreśla figurę i dół stroju jest z wysokim stanem co dla mnie też jest dużym plusem. Podczas poszukiwań stroju nie sądziłam, że uda mi się trafić na taki, który w 100% będzie mi odpowiadał. A ten jest po prostu idealny. I kolor czerwony akurat taki jaki chciałam. Osobiście górę mam w rozmiarze S a dół w rozmiarze XS.

Hi! Recently, my friends and I went on holidays to Spain, Mallorca. To be honest, the holidays in Spain were my first ‘real’ holidays because I’d never been on holidays abroad in a place where there are many beaches and there’s hot all the time. We were in Mallorca from 18th to 24th June and I must tell that I fell in love with that place. Every day was really active and interesting, so none of us were bored. I have a lot of photos and I’m going to edit a video from the trip as well. In my next post, I’m planning to show you more photos of the landscape and the city, and also I will write more about places that we saw and what is worth to visit there. In this post, I decided to add some photos from the photo shoot we had on one of the beaches. In the photos I wear my favourite bikini, which I bought in the shop called Monki. I am so satisfied with this bikini and I think it’s my first one in which I feel so comfortable. This bikini set accentuates my shape really nice and the bottoms are high waisted what is a big plus for me. When I was looking for a bikini, it didn’t really cross my mind that I would find one which would suit me in 100%. But this one is just perfect. And in red colour as I wanted it to be. I wear the top in S size and the bottoms in XS size.




Template by Blokotka